Ответы генерального директора НИИ ЦУС Б.В. Макова на вопросы Почитателей

возьмешь». Из-за этого работы не прекращаются . Какое-либо ограничения в таком размещении мы не ощущаем. Нам частый контакт не нужен, достаточно короткого редкого контакта, чтобы сориентировать по направлениям исследования и отчитаться в результатах - и этого достаточно. На болотных площадях эксперименты не проводим. Для нас это интереса не представляет, хотя обращения за помощью к нам были: «Как воздействовать на ту или другую сторону». Вопросы были и с одной и с другой стороны. Посчитали, что мы можем в этом принимать участие. Нет, и никогда НЕТ! Мы уже перегорели такими желаниями. В будущем они не возникнут и необходимости не будет. Будем проводить семинары в следующем году ближе к лету, т.е. конец весны-начало лета. Сумеем всех желающих у нас спросить и попросить -собрать. По возможности будем предельно открыты,… но только по тем вопросам, которые действительно публичны или ограниченно публичны. P.S. Текст максимально сохраняет дословное содержание беседы и индивидуальность стиля речи Б.В. Макова. Ответы Б.В. Макова на вопросы, поступившие от участников 1-го Московского семинара по основам Новых Знаний. Часть 2. 2013 год. 2. Когда будут печататься материалы? У нас есть возможность выпустить эти материалы. Было уже очень много предложений даже и спонсорского содействия по выпуску материалов. На мой взгляд - пока еще рановато. Предложения эти были не только с территории России. Переводом на греческий язык занимается сама Греция. Переводом на итальянский язык - занимается Италия. Перевод на английский язык будет завершен где-то в июне- августе. Я говорю о первых 4-х частях ОФЧ. Просит дать материал для перевода китайская сторона. Я им скоро передам. Мы отдаем на перевод на условиях: публикация только по нашему окончательному согласию. У нас есть уверенность в том, что это должно произойти одновременно, как в России, так и за рубежом. 150

RkJQdWJsaXNoZXIy MzY2ODMx